Standardni pogoji poslovanja družbe Mettler-Toledo glede prodaje in storitev

1. POGODBA – Ta določila in pogoji, skupaj z morebitnimi dodatnimi zapisanimi pogoji, ki vam jih zagotovimo v zvezi z vašim naročilom ali pogodbo o storitvah, sestavljajo pogodbo med vami, kupcem določene opreme (vključno z deli in drugim blagom), licence za programsko opremo in/ali storitev (»kupec«), ter nami, družbo Mettler-Toledo, navedeno na ponudbi, potrdilu naročila, pogodbi o storitvah, računu ali drugem dokumentu, ki vam ga damo, vezanem na naročilo (»MT«). Pravice in dolžnosti, navedene v tej pogodbi, veljajo za kupčev nakup opreme, licence za programsko opremo in storitev, navedenih v MT dokumentih, vezanih na naročilo. Če kupčevo naročilo vključuje programsko opremo, za katero velja licenčna pogodba za končnega uporabnika (»EULA«), veljajo tudi pogoji pogodbe EULA in imajo prednost pred temi pogoji. Pogoji in določila, ki se razlikujejo ali so spremenjena, veljajo le, če se o njih obe strani pisno strinjata. Pogoji in določila, vključeni v obrazcih kupca, vključno s kupčevimi standardnimi pogoji in določili glede nakupa ter dokumenti, podani predstavnikom družbe MT na terenu, niso del te pogodbe. Kupčev prejem opreme, licence za programsko opremo in/ali storitev predstavlja neomejen sprejem teh pogojev in določil ter kakršne koli veljavne pogodbe EULA, ki je na voljo na spletnem mestu www.mt.com/legal.

2. DODELITEV LICENCE – Če pogodbe EULA ni, družba MT kupcu dodeli neizključno, neprenosno pravico do uporabe programske opreme, naročene izključno za notranje namene kupca; te licence tudi ni mogoče podlicencirati. Kupec ne sme izvajati povratnega inženirstva, povratno prevajati ali razstavljati nobene programske opreme, za katero mu družba MT dodeli licenco.

3. PONUDBE, OBJAVLJENE CENE IN INFORMACIJE O IZDELKU – Veljavnost cenovnih in drugih prodajnih ponudb samodejno poteče 30 koledarskih dni po njihovi objavi, razen če je navedeno drugače in če družba MT ponudbe ne umakne prej, kar lahko stori kadar koli pred kupčevim sprejemom ponudbe. Cenovne in druge ponudbe, ki se nanašajo na običajno opremo ali programsko opremo, so morda odvisne od določenih informacij in okoliščin, vključno z informacijami, ki jih poda kupec. Če se informacije ali okoliščine, od katerih je odvisna cenovna ali druga ponudba, spremenijo, lahko družba MT ponudbo prilagodi. Objavljene cene niso ponudbe za prodajo in se lahko spremenijo brez vnaprejšnjega obvestila. Družba MT lahko spremeni specifikacije opreme ali programske opreme brez vnaprejšnjega obvestila, razen če je podala pisno soglasje k specifikacijam. Cene ne vključujejo nobenih davkov, stroškov pošiljanja, pakiranja, obravnave, zavarovanja, obveznosti, pregleda, dovoljenj, namestitve ali drugih stroškov oziroma storitev, razen če je v MT dokumentih naročila navedeno drugače. Družba MT si pridržuje pravico do sprejema ali zavrnitve katerega koli naročila; Družba MT bo sprejem naročila izkazala tako: (a) s pisnim potrdilom naročila ali (b) z izvršitvijo naročila. Posebne značilnosti izdelkov, ki med drugim vključujejo težo izdelka, mere, vrednost, donos naložbe, obremenitev, toleranco in druge tehnične podatke, ne predstavljajo zagotovil teh značilnosti in so podane le kot informacije. Kupec ne sme razkriti nobenih ponudb, cen, specifikacij ali informacij o izdelkih nobeni tretji osebi brez vnaprejšnjega pisnega soglasja družbe MT.

4. DAVKI – Če lokalni zakoni od družbe MT zahtevajo pobiranje kakršnih koli davkov od kupca, bodo davki vključeni v račun kupca in kupec bo zavezan, da jih plača, razen če kupec družbi MT ne predloži veljavnega potrdila o oprostitvi plačevanja davkov. Če se potrdilo o oprostitvi, ki ga kupec poda družbi MT, pozneje izkaže za neveljavnega, mora kupec plačati neplačani davek.

5. POGOJI PLAČILA – Pogoji plačila so navedeni na MT dokumentih naročila. Če pogoji plačila niso navedeni, velja, da mora biti plačilo izvršeno 30 koledarskih dni od datuma računa. Kupec ne sme v primeru spora zadržati nobenega plačila ali na drug način zanikati zneska, ki ga po tej pogodbi dolguje družbi MT.

6. POŠILJANJE, OBRAVNAVA IN DOSTAVA – Pogoji pošiljanja so navedeni v dokumentih naročila. Če niso navedeni nobeni pogoji za pošiljanje, veljajo pravila »franko tovarna«. Datumi dostave in servisa so okvirni, razen če družba MT pisno izrecno ne soglaša s fiksnim datumom ali urnikom. Družba MT si bo po komercialno razumnih močeh prizadevala upoštevati okvirni datum dostave in servisa. Vsi datumi dostave in servisa so odvisni od pravočasnega prejema vseh potrebnih informacij in odobritev s strani družbe MT. Če kupec povzroči zamudo pri dostavi, bo družba MT na kupčevo odgovornost hranila in upravljala vse elemente ter bo kupcu zaračunala neplačani del pogodbene cene, poleg tega pa še ustrezne stroške hranjenja, zavarovanja in upravljanja. Družba MT lahko izvaja delno dostavo. Družba MT ne sprejema nikakršne odgovornosti za eventuelne manjke ali poškodbe, razen če kupec zadrži vso embalažo za pošiljanje in pakirni material za pregled.

7. VRAČILA – Opreme ali licence za programsko opremo, ki je izdelana, spremenjena, prilagojena ali konfigurirana posebej za kupca, ni mogoče vrniti, razen če obstaja veljaven garancijski zahtevek in opreme ali programske opreme ni mogoče popraviti. Kupec ne more vrniti opreme, ki je spremenjena, poškodovanja, rabljena ali je že bila nameščena. Razen če družba MT naredi napako pri pošiljanju ali če kupec vloži veljaven garancijski zahtevek, je mogoče nerabljeno opremo vrniti le, če se kupec pred vračanjem morebitnega izdelka obrne na družbo MT za odobritev in navodila za vračanje. Družba MT lahko po lastni presoji kupcu zaračuna kakršno koli vračilo izdelka v skladišče.

8. PREKLIC – S pisnim soglasjem družbe MT lahko kupec prekliče svoje naročilo pred pošiljanjem opreme ali programske opreme oziroma pred začetkom veljavnosti pogodbe o storitvi. Družba MT lahko prekliče kupčevo naročilo ali zahteva vnaprejšnje plačilo, če kupec prenese sredstva v korist upnikov ali če družba MT utemeljeno domneva, da kupec ne želi ali ne more izpolniti svojih obveznosti. Če kupec prekliče naročilo na način, ki v opisu v tem razdelku ni dovoljen, mora družbi MT plačati vse zneske v zvezi s tem naročilom. Če je kupčevo naročilo iz kakršnega koli razloga preklicano, mora kupec družbi MT plačati razumne stroške (vključno s stroški inženiringa ter vsemi obveznostmi do dobaviteljev in podizvajalcev družbe MT), ki so nastali, preden je družba MT prejela obvestilo o preklicu, ter poleg tega še običajno stopnjo dobička družbe MT za podobno delo. Najmanjši znesek bremenitve ob preklicu je 15 % cene.

9. SPREMEMBE – Kupec lahko spremeni svoje naročilo, če družba MT s tem pisno soglaša. Da bi izpolnila kupčevo zahtevo po spremembah, lahko družba MT spremeni cene in urnik dostave. Če je družba MT izvajala delo ali kupila materiale v pričakovanju kupčevega naročila in sprememba, ki jo zahteva kupec, odpravlja potrebo po takšnem delu ali materialih, mora kupec takšno delo oziroma materiale še vedno plačati.

10. JAMSTVO – Kupec družbi MT podeli jamstvo v višini kupnine za opremo in licence za programsko opremo. Kupec zagotavlja veljavnost podeljenega jamstva in se strinja, da ne bo izpodbijal pravnosti te podelitve. Kupec bo družbi MT pomagal pri vseh potrebnih dejanjih za izpopolnitev in zaščito iz naslova podeljenega jamstva družbi MT. Družba MT je upravičena do vseh pravic in pravnih sredstev, ki jih določa zakon, ali v kapitalu, le če kupec ne izpolni obveznosti do družbe MT.

11. GARANCIJE: ČE NI LOČENE PISNE GARANCIJE, KI JO DRUŽBA MT PODELI KUPCU, DRUŽBA MT IZRECNO JAMČI ZA SVOJO OPREMO, PROGRAMSKO OPREMO IN STORITVE LE NA NAČIN, NAVEDEN V TEM RAZDELKU. DO NAJVEČJE MERE, KI JO DOVOLJUJE ZAKON, DRUŽBA MT ZAVRAČA VSE OSTALE GARANCIJE, IZRECNE ALI NAKAZANE (MED DRUGIM GARANCIJE ZA PRIMERNOST ZA PRODAJO ALI DOLOČEN NAMEN). TE GARANCIJE JE MOGOČE NA NADALJNJEGA KUPCA OPREME ALI NADALJNJEGA PRIDOBITELJA LICENCE ZA PROGRAMSKO OPREMO PRENESTI LE V PRIMERU PREDHODNEGA PISNEGA SOGLASJA DRUŽBE MT. POLEG TEGA NAVEDENO PREDSTAVLJA KUPČEVO EDINO IN IZKLJUČNO POVRAČILO ZA KAKRŠNO KOLI KRŠITEV TE GARANCIJE S STRANI DRUŽBE MT.

A. OPREMA – Družba MT jamči, da pri običajni uporabi velja naslednje: (i) oprema družbe MT je (razen nadomestnih delov) brez napak pri izdelavi in materialih eno leto od dneva prvotne namestitve/uporabe oziroma 18 mesecev od datuma pošiljanja iz družbe MT, kar koli se zgodi prej; in (ii) nadomestni deli so brez napak pri izdelavi in materialih 90 dni od dostave. Če kupec v garancijskem obdobju opazi opisane okvare in o njih poroča, bo družba MT po lastni presoji vrnila kupnino, zamenjala opremo ali odpravila napake tako, da bo brezplačno zagotovila nadomestne dele in delo. Potovanje v dolžini do 80 kilometrov (50 milj) od našega najbližjega prodajnega predstavnika ali pooblaščenega ponudnika storitev je v primeru veljavnih garancijskih zahtevkov brezplačno.

B. PROGRAMSKA OPREMA – Če je programska oprema nameščena pravilno, v skladu s specifikacijami in sistemskimi zahtevami, družba MT jamči, da bo programska oprema, ki jo razvija, v bistveni meri izvajala funkcije, opisane v dokumentaciji programske opreme, ki jo družba zagotovi, ali (če dokumentacije o programski opremi ni) kot je drugače pisno dogovorjeno. Družba MT ne jamči, da je programska oprema brez napak, da bo lahko kupec programsko opremo nemoteno uporabljal, da bodo vmesniki ali sistemi drugih proizvajalcev, ki so povezani s programsko opremo, nemoteno delovali, ali da bo programska oprema povsem varna pred vdori ali napadi. Če ni ločene garancije, ki bi jo družba MT pisno posredovala kupcu, je dolžina garancijskega obdobja za programsko opremo za delovanje opreme enaka garancijskemu obdobju opreme, s katero je programska oprema kupljena. Garancijsko obdobje za katero koli drugo programsko opremo ali funkcijo programske opreme je 90 dni od dneva dostave. Da bi se izognili dvomljivim situacijam, naša garancija vključuje odpravljanje težav, vendar ne vključuje nobenih novih funkcij. Razen če je drugače pisno dogovorjeno, družba MT ne zagotavlja nikakršne garancije za programsko opremo, ki je razvita, spremenjena ali prilagojena posebej za kupca. Te garancije veljajo tudi za vse morebitne nove izdaje in storitve, ki jih lahko družba MT zagotavlja v prihodnosti.

C. SERVIS – Družba MT jamči, da bo servis izveden strokovno in skladno s standardno industrijsko prakso. Če se v 30 dneh po dokončanem delu zazna kakršno koli neskladje in kupec o tem takoj pisno obvesti družbo MT, bo družba MT zagotovila potreben servis, navodila ali svetovanje za odpravo neskladja.

D. SPLOŠNO – Za zgoraj omenjene garancije nadalje veljajo naslednji splošni pogoji: (i) Potrošni materiali, pripomočki, običajna obraba, obrabljivi deli in pokvarljivo blago je izrecno izključeno. (ii) Če kupec zahteva garancijsko delo med nestandardnim delovnim časom, bo kupcu zaračunana najvišja tarifa za čas. (iii) Te garancije ne veljajo, če je bila oprema in/ali programska oprema družbe MT izpostavljena: nesreči, spremembam, napačni rabi, zlorabi; če kupec ni uspel zagotoviti ustreznega hranjenja, delovanja in/ali vzdrževanja; če je prišlo do namestitve ali servisiranja s strani osebja, ki ga družba MT ni pooblastila za takšna dela; če je bila dodana ali dobavljena oprema ali programska oprema, ki ni odobrena za vključevanje v opremo družbe MT; zaradi okoljskih ali delovnih pogojev; zaradi programske opreme ali vmesnika, ki ga zagotovi kupec ali tretja oseba, in v primeru kakršnih koli drugih vzrokov, za katere družba MT ni odgovorna. (iv) Družba MT ne jamči kalibracije za nobeno opremo, vendar jamči, da je njeno opremo mogoče prilagoditi tako, da bo ustrezala tiskanim specifikacijam družbe MT (če obstajajo) v zvezi z natančnostjo v zgoraj navedenem garancijskem obdobju, kadar je ta oprema pravilno nameščena in uporabljena. (v) Za izdelke drugih proizvajalcev, ki jih prodaja družba MT, družba MT zagotavlja garancijo le v obsegu katere koli preostale garancije, ki jo zagotavlja izvirni proizvajalec. (vi) Če družba MT popravi opremo, takšno popravilo ne razširja pokritosti garancije niti ne pomeni nove garancije za opremo kot celoto ali za dele, ki jih družba MT ne popravi ali zamenja. Razen če kupec družbo MT pisno vnaprej obvesti in družba MT soglaša s tem, da njena garancija še vedno velja, se vse garancije izničijo, če je izdelek prestavljen iz države, v katero ga je dostavila družba MT.

E. NAČINI ODPRAVLJANJA OKVAR MED GARANCIJSKIM OBDOBJEM – Družba MT lahko poskusi okvare diagnosticirati in odpraviti prek telefona ali elektronsko. Določena oprema vsebuje zmogljivosti oddaljene podpore za neposredno poročanje o težavah ter določanje in odpravljanje težav na daljavo. Kadar se kupec obrne na družbo MT v zvezi z garancijskim delom, mora kupec upoštevati postopke določanja in odpravljanja ter obravnavanja težav, ki jih določi družba MT. Družba MT lahko zahteva vračanje dela ali opreme v svoje skladišče, da bi jo tam popravila ali pomagala pri določanju težave. Če družba MT oceni, da je potrebno delo na licu mesta, bo kupcu določen termin s servisnim tehnikom. Če kupec družbo MT obvesti o okvari in zahteva delo na licu mesta, okvaro pa bi bilo mogoče odpraviti na daljavo, ali če se družba MT odzove na kupčevo obvestilo o okvari in se izkaže, da okvare, za katero bi bila odgovorna družba MT, ni, je družba MT upravičena do nadomestila za kakršno koli opravljeno delo in stroške, ki so nastali zaradi kupčeve zahteve. Če kupec ne namesti in ne uporablja razpoložljivih orodij za povezovanje na daljavo in opreme za neposredno poročanje o težavah, je lahko odzivni čas za določanje in odpravo težave na daljavo daljši, kupec pa ima lahko zaradi tega tudi dodatne stroške.

12. ODŠKODNINA – Družba MT bo kupcu plačala odškodnino za kupčeve izgube, do katerih pride neposredno na podlagi telesne poškodbe tretje osebe (vključno s smrtjo) ali poškodbe lastnine tretje osebe, če za poškodbo ali škodo velja naslednje: (i) zgodila se je med delom družbe MT; (ii) zgodila se je na kupčevi lastnini; in (iii) povzročilo jo je izključno malomarno dejanje ali opustitev s strani družbe MT. Med izgube, za katere družba MT plača odškodnino, lahko spadajo razumne sodne pristojbine in odškodnine pri zahtevkih ali tožbah. Obveznost družbe MT, da plača odškodnino za kupčeve izgube, velja le, če kupec družbo MT takoj pisno obvesti o izgubi na podlagi tega, da bi kupec moral v razumni meri pričakovati izgubo. Če kupec od družbe MT zahteva plačilo odškodnine za izgube, s tem družbi MT daje edino in izključno pravico do vodenja obrambe pred kakršnim koli zahtevkom, povezanim z izgubo, in družba MT ima pooblastila, da po svoji lastni in izključni presoji reši te zahtevke oziroma doseže kompromis; in kupec mora sodelovati pri obrambi vseh zahtevkov v meri, za katero družba MT meni, da je potrebna.

13. KRŠENJE PATENTA – Družba MT bo branila kakršno koli tožbo, vloženo zoper kupca, če temelji na veljavnem zahtevku, da oprema ali programska oprema, ki jo je izdelala družba MT in jo je kupec kupil po tej pogodbi, ali kateri koli del te opreme/programske opreme, pomeni kršitev katerega koli veljavnega patenta. Do obveze družbe MT pride le če: (a) kupec takoj pisno obvesti družbo MT o zahtevku in družbi MT da pooblastila, informacije in pomoč, potrebno za obrambo zahtevka; in (b) domnevna kršitev ni rezultat oblikovanja ali druge posebne zahteve, ki jo je podal kupec, ali rezultat aplikacije oziroma uporabe opreme ali programske opreme s strani kupca ali drugih oseb. Družba MT bo plačala vso škodo in stroške, ki so dokončno naloženi kupcu, le v primeru, če ima družba MT izključno pravico obrambe, poravnave ali sklepanja kompromisov v zvezi s tožbo in kupec ne naredi ničesar, kar bi družbo MT oviralo pri vodenju učinkovite obrambe, poravnave ali sklepanja kompromisa. Ko družba MT prejme obvestilo kupca o domnevi, da oprema, programska oprema ali njen del krši kateri koli patent, lahko po svoji lastni presoji: (i) za kupca pridobi pravico do nadaljnje uporabe takšne opreme, programske opreme ali njenega dela; (ii) zamenja opremo, programsko opremo ali njen del z opremo, programsko opremo ali delom, ki patenta ne krši; (iii) spremeni opremo, programsko opremo ali njen del tako, da patent več ne bo kršen; ali (iv) odstrani opremo, programsko opremo ali njen del, vrne kupnino in vse povezane stroške prevoza in namestitve. To je vsa odgovornost družbe MT kupcu pri kršenju patenta.

14. ZAKONI IN/ALI STANDARDI – Družba MT ravna skladno z relevantnimi zakoni. Družba MT si tudi v razumni meri prizadeva za to, da bi njena oprema vedno bila skladna s standardi in predpisi, ki lahko veljajo za kupčevo uporabo izdelkov družbe MT. Vendar oprema družbe MT se uporablja v številnih reguliranih aplikacijah in občasno se zgodi, da so veljavni standardi v sporu s predpisi. Družba MT ne obljublja ali zagotavlja, da bo njena oprema skladna s katerim koli zakonom, predpisom, pravilnikom ali standardom, razen v primeru, ko to izrecno določi in se s tem pisno strinja pooblaščena uradna oseba. Kupec je odgovoren za pravilno namestitev, delovanje in kalibracijo opreme, skladno z vsemi veljavnimi zakoni in predpisi.

15. PRIROČNIKI ZA IZDELKE – Ključnega pomena je, da kupec upošteva informacije o namestitvi, priročnike za uporabo izdelka in sistema, navodila za uporabo, varnostna navodila ter ostalo dokumentacijo in specifikacije, ki jih družba MT priloži opremi; družba MT zavrača vsakršno odgovornost, vključno z odgovornostjo za garancijo, če kupec tega ne stori.

16. INTELEKTUALNA LASTNINA – Razen če se družba MT izrecno pisno ne strinja z nasprotnim, družba MT kupcu ne prenaša nikakršne pravice do lastništva nobenih patentov, avtorskih pravic, blagovnih znamk, tehnologij, oblikovanja, specifikacij, risb ali druge intelektualne lastnine, vezane na opremo, programsko opremo in/ali storitve. Razen če je v veljavni pogodbi EULA navedeno drugače, so dodeljene pravice do licence za programsko opremo neizključne, neprenosne, omejene na uporabo v dogovorjene namene in jih ni mogoče podlicencirati.

17. ZAVRAČANJE ODGOVORNOSTI ZA ŠKODO– DRUŽBA MT NE BO V NOBENEM PRIMERU ODGOVORNA KUPCU ALI KATERI KOLI DRUGI OSEBI ZA KAKRŠNO KOLI VRSTO POSEBNE, POSLEDIČNE, POSREDNE, NAKLJUČNE, VZORČNE ALI KAZENSKE ŠKODE, NE GLEDE NA TO, ALI JE DO TAKŠNE ŠKODE PRIŠLO IZ NASLOVA (OZIROMA JE TAKŠNA ŠKODA REZULTAT) KRŠENJA POGODBE, GARANCIJE, OŠKODOVANJA (VKLJUČNO Z MALOMARNOSTJO), POLNE OSEBNE ODGOVORNOSTI ALI DRUGAČE, IN NE GLEDE NA TO, ALI POGODBA NE BI IZPOLNILA SVOJEGA BISTVENEGA NAMENA. Takšna škoda med drugim vključuje izgubo dobička ali prometa, izgubo uporabe opreme ali povezane opreme in programske opreme, stroške za nadomestno opremo/programsko opremo, ugodnosti, stroške zaradi nedelovanja, povečane gradbene stroške, poslabšan ugled, izgubo strank oziroma zahtevke kupčevih strank ali pogodbenikov glede takšne škode. Kupec opreme ali programske opreme, prodane ali licencirane po tej pogodbi, ne sme prenesti, dodeliti ali dati v najem nobeni tretji osebi, ne da bi prej zagotovil zaščite, ponujene družbi MT v tem razdelku.

18. OMEJITEV ODGOVORNOSTI – Družba MT ni odgovorna za nikakršno izgubo, zahtevek, stroške ali škodo, ki jo povzročijo, k njej prispevajo, ali ki izhaja iz dejanj ali opustitev kupca ali tretjih oseb, ne glede na to, ali je do njih prišlo iz malomarnosti ali drugače. V nobenem primeru ne bo skupna odgovornost družbe MT za katero koli in vse vrste škode ali izgub v zvezi s to pogodbo ali opremo, programsko opremo oziroma storitve, ki so prodane, licencirane ali dostavljene po tej pogodbi, presegala cene elementa, ki je predmet zahtevka, ne glede na to, ali zahtevek temelji na pogodbi, garanciji, odškodnini ali odgovornosti (vključno z malomarnostjo). Kakršna koli tožba, ki izhaja iz te točke, mora biti vložena v roku enega leta od dne, ko je nastal vzrok dejanja.

19. BREZ ODGOVORNOSTI ZA BREZPLAČNE INFORMACIJE ALI POMOČ – Razen v primeru lažne predstavitve družba MT ni odgovorna za nobene informacije, pomoč ali nasvete, dane kupcu, če takšne informacije, pomoč ali nasveti niso bili zahtevani po tej pogodbi.

20. ZAVAROVANJE – Družba MT bo na zahtevo zagotovila razumna dokazila o zavarovanju, ki bodo izkazovala njegovo standardno pokritost in omejitve ali relevantne sekundarne omejitve. Kupec se strinja, da bo ohranil strogo zaupnost takšnih informacij. Družba MT tretjim osebam ne dodeljuje neposrednega dostopa do svojega zavarovanja ali daje dodatne pravice svojemu zavarovanju, kot je imenovanje dodatnih zavarovanih oseb.

21. VIŠJA SILA – Razen za plačila, ki jih je dolžan poravnati kupec, se bo obdobje veljavnosti te pogodbe v razumni meri podaljšalo, če stranka ne izpolni obveznosti ali je pri izpolnjevanju svojih obveznosti po tej pogodbi zadržana zaradi vzrokov, na katere ne more v razumni meri vplivati. Stavke, vstaje, višja sila, vojne, teroristične dejavnosti, nujni primeri, pomanjkanje ali nerazpoložljivost materialov, vreme, spremembe zakonov in drugi podobni primeri spadajo med vzroke, na katere stranka ne more v razumni meri vplivati, vendar med te vzroke spadajo tudi nekateri drugi.

22. NADZOR IZVOZA - Kupec sprejema, da lahko oprema ali programska oprema vključuje tehnologije in programsko opremo, za katero veljajo predpisi za nadzor izvoza v Evropi, ZDA ali drugih državah, v katere se dostavlja ali v katerih se uporablja oprema oziroma programska oprema. Če kupec izvaža ali ponovno izvaža opremo ali programsko opremo, je sam odgovoren za skladnost s temi omejitvami. Kupec soglaša, da bo družbo MT odvezal odgovornosti pred kakršno koli kršitvijo omejitev izvoza s strani kupca ali kupčevih zaposlenih, svetovalcev, agentov ali strank ter jo pred tem ščitil.

23. INTERPRETACIJA – Če je kateri koli od teh pogojev in določil v nasprotju z veljavnim zakonom ali je po tem zakonu neveljaven, se ti pogoji in določila obravnavajo tako, kot da takšen pogoj ali takšna določba ni vključena. Neveljavna, nezakonita ali neizvršljiva določba se bo obravnavala kot samodejno spremenjena in (na ta način spremenjena) vključena v ta določila in pogoje. Takšne spremembe bodo opravljene v najmanjši možni meri, da bo določba postala veljavna, zakonita in izvršljiva. Odpoved ali izgovor družbe MT v zvezi s kakršnim koli neskladjem s temi določili in pogoji ne predstavlja odpovedi ali izgovora za kakršno koli preteklo ali nadaljnje neskladje.

24. VELJAVNA ZAKONODAJA IN SODNA PRISTOJNOST – Pri delovanju strank te pogodbe in odnosu med njima se upoštevajo veljavni zakoni države, v kateri se nahaja pisarna družbe Mettler Toledo, navedena v MT dokumentih naročila; če se pisarna družbe Mettler Toledo, navedena v MT dokumentih naročila, nahaja v ZDA, veljajo zakoni zvezne države Delaware. Izključno prizorišče za zahtevke, ki izhajajo iz te pogodbe, je sodišče s kompetentno sodno pristojnostjo, najbližje pisarni družbe Mettler Toledo, navedeni v MT dokumentih naročila; če se pisarna družbe Mettler Toledo, navedena v MT dokumentih naročila, nahaja v ZDA, so izključni kraji obravnave sodišča v zvezni državi Delaware. Vendar si družba MT pridržuje pravico do sprožanja sodnih postopkov zoper kupca na katerem koli drugem sodišču v ustrezni sodni pristojnosti. Konvencija Združenih narodov o pogodbah o mednarodni prodaji blaga je izrecno izključena.

25. OEEO – Kjer to zahteva veljavni zakon, bo družba MT na kupčeve stroške odstranila odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO).

26. SLEDLJIVOST – Kupec soglaša, da ima družba MT pravico slediti ali znova zahtevati opremo oziroma izvajati druge popravke v zvezi z opremo. Ko pride do takega primera, mora kupec aktivno podpirati družbo MT. Če kupec opremo proda tretji stranki, bo po veljavnih zakonih obravnavan kot distributer opreme in mora sprejeti vse s tem povezane obveznosti, med drugim naslednje: (i) kupec mora hraniti vse dokumente in informacije, potrebne za sledenje ali vračanje opreme, prodane tretjim osebam za obdobje najmanj 10 let; (ii) kupec mora družbo MT takoj obvestiti o kakršnih koli pritožbah ali nesrečah, povezanih z opremo, in takoj sprejeti vsa navodila, ki jih družba MT poda v zvezi s preiskavo ali obravnavanjem zadeve; in (iii) kupec mora delovati skladno z vsemi obveznostmi v zvezi s shranjevanjem in transportom.

27. OSEBNI PODATKI IN DRUGI PODATKI – Kupec soglaša, da ima družba MT skladno s pristojnimi zakoni pravico do uporabe, obdelave in shranjevanja podatkov ter omogočanja tretji osebi, da v imenu družbe MT uporablja, obdeluje in hrani katere koli podatke, ki jih družba MT pridobi po tej pogodbi.V kolikor ni natančno dogovorjeno v MT naročniških dokumentih, naša prodaja in servis  Kupcem ne vključujeta in procesirata nikakršnih osebnih podatkov za ali v imenu Kupca. V obsegu našega odnosa z vami lahko posredujemo omejen obseg osebnih podatkov nekaterih od vaših zaposlenih ali pogodbenikov ki jih uporabljamo z namenom, da odgovorimo na vaša povpraševanja ali zahteve in da izvedemo naše kontakte z vami (napr. procesiranje & izvedba naročil, izvedba plačil, priprava pošiljk in dostave, zagotovitev popravil in podpornega servisa). MT bo uporabil kontaktne podatke pridobljene z vaše strani v kontekstu vašega naročila produkta ali servisa za namen direktnega marketinga podobnih produktov ali servisa. Vi lahko kadarkoli zahtevate prekinitev marketinških kontaktov s tem da nas kontaktirate preko www.mt.com/contact. Za  več informacij prosim kontaktirajte našo Privacy Policy na www.mt.com/privacypolicy.

Različica 1.2

2018/05